




No one sets out to create an unremarkable brand name and most unfortunate naming situations are synonymous with budgetary constraints.
Sure, there are some instances where a company founder blindly chooses a name early on, a name that ends up sticking despite its deplorability. And there are instances where an evolving culture negatively influences meaning over time. But, often, a poor name is settled upon for lack of financial playroom.
And, as you’ll see, the consequences can be dire.
Dans cet article, nous avons rassemblé sept des noms de marques les plus malheureux jamais déposés. Après avoir examiné comment tirer les leçons de leurs erreurs, nous vous dévoilerons un outil révolutionnaire que vous pouvez utiliser pour réduire la probabilité que votre nom se retrouve un jour sur une liste similaire.
Les quatre noms de marque les plus malheureux jamais déposés
1. Ayds Chocolat
As far as businesses go, Ayds Candy was as uncontroversial as it gets…
Until 1981, when the media began talking about acquired immune deficiency syndrome or AIDS. Initially, Ayds decided the disease didn’t constitute enough threat to warrant a name change. But by the end of the decade, the company realized it had made a huge mistake. Their solution? Rebrand as Diet Ayds! Unfortunately, the new name was not received any better than the first (shocker). The company soon went out of business.
The Lesson: Consistently watch your trademark for potential threats to its integrity stemming from both other businesses and cultural conflicts. Act quickly to change your brand name if need be.
2. Personnel administratif
If you knew nothing about Adminstaff, what would you assume they do?
Fournir des services de recrutement de personnel temporaire serait une bonne supposition. Malheureusement, vous vous trompez. L'entreprise propose des solutions hors site en matière de ressources humaines et de performance des entreprises.
Which is why the company finally rebranded under the name Insperity. Sadly, this was after they had already spent millions of dollars on advertising trying to explain what they actually do.
The Lesson: When using a literal name, ensure it accurately describes your product or service.
3. Hôtel AmericInn
AmericInn Hotel is a mid-priced hotel franchise consisting of 240 locations across the United States. While we weren’t in the room when the establishment was being named, we can imagine what it was like:
"Je sais - et pourquoi pas American épelé avec le mot 'inn' ? Vous comprenez, Americ-Inn ?!"
Si AmericInn s'en sort plutôt bien, on ne peut que se demander à quel point il aurait pu faire mieux avec un nom différent. Le problème n'est pas le nom lui-même, mais son orthographe maladroite. Pouvez-vous imaginer toutes les clarifications qui ont eu lieu entre familles et amis à cause de cela ?
The Lesson: Don’t try to be too clever. And when purposefully misspelling common words, proceed with caution.
4. Pee Cola
Pourquoi se contenter de Coca-Cola quand on peut avoir du Pee Cola ?
Le soda populaire du Ghana signifie "Very good cola" (très bon cola). Sans surprise, la plupart des touristes ne le savent pas et ont tendance à éviter cette boisson pétillante. Étant donné que Pee Cola ne semble pas avoir de projets d'expansion mondiale de sitôt, son nom de marque inhabituel ne lui porte probablement pas trop préjudice.
Néanmoins, nous sommes certains qu'ils auraient choisi un autre nom s'ils avaient su à quoi les anglophones occidentaux l'associeraient.
The Lesson: Double check your brand name candidates for alternative meanings in other languages and cultures.
Comment éviter les pertes malencontreuses de noms de marque
Le meilleur scénario : Le choix d'un nom de marque malheureux peut susciter quelques rires.
Le pire des scénarios : Le choix d'un nom de marque malheureux peut anéantir votre entreprise.
The good news? Most naming incidences are 100 percent avoidable.
The Solution: Comprehensive Trademark Clearance Search
With NameCheck™ — Corsearch’s intelligent trademark search solution — you can accurately rank usage similarities, while scanning for negative connotations in over 150 cultures, countries, and languages. Our databases virtually cover the entire globe, with over 180 trademark registries. And our common law data contains more than 140 million public and private companies across 191 countries.
The result? A greater likelihood of choosing the best name from the start.
DÉSISTEMENT DE RESPONSABILITÉ :
*Il s'agit d'un article d'opinion à caractère informatif rédigé par l'auteur. Les points de vue et opinions exprimés dans cet article sont ceux de l'auteur et ne reflètent pas nécessairement la politique ou la position officielle de Corsearch ou de ses clients.
*Les marques et logos ci-dessus ne sont ni affiliés à Corsearch ni détenus par cette société ; ils sont utilisés à titre purement illustratif, en tant qu'informations issues des registres publics des offices des marques concernés.
*Les marques susmentionnées sont mentionnées à des fins d'information factuelle uniquement, la liste des marques.
Découvrez comment PharmaCheck™ accélère la validation des noms
Du dépistage précoce aux contrôles post-autorisation, nous vous aidons à avancer plus vite en toute confiance, tout en évitant les faux pas, et nous vous aidons à aller de l'avant — plus vite.






.png)


















































































